6.Colorful
作詞:YOKE・NUTS
作曲:AKIRA
Now 理想通りじゃないSometimes
Now risoudoori jyanai Sometimes
Now 跟理想有所差距 Sometimes
逃げ出したい日もI try
nigedashitai hi mo I try
也有過想要逃離的時候 I try
いつもの笑顔でOne more time
itsumo no egao de One more time
再一次展露平時的笑容 One more time
Ohおろしたてのシャツと
Oh oroshitate no shatsu to
Oh 來不及穿的襯衫
手つかずの一日
te tsukazu no ichinichi
與忙碌的一天
手に入れた朝はBrand new style
te ni ireta asa wa brand new style
終於到手的早上是brand new style
自分らしさというルールなんて(Sincerely)
jibun rashisa to iu ruuru nante (Sincerely)
關於什麼做自己的規則(Sincerely)
本当はもうI don't care anymore
hontou wa mou I don't care anymore
真的已經 I don't care anymore
いらないwo(Tell me the next scene)
iranai wo (Tell me the next scene)
並不需要 wo(Tell me the next scene)
Why私に似合うColors
Why watashi ni niau Colors
Why 適合我的Colors
自由でいたいから
jiyuu de itai kara
我要自由選擇
答えはひとつだけじゃないきっと
kotae wa hitotsu dake jyanai kitto
一定不是只有一種
And it's all in the air
I信じてるのはMy way
I shinjiteru no wa My way
I 深信著My way
立ち止らずに前へ
tachidomarazu ni mae he
不要停止向前邁進
与えられた未来さえも越えて
ataerareta mirai sae mo koete
就連被給予的未來之路也要跨越
Into the highest feelin'
Yes日常に散らばる
Yes nichijou ni chirabaru
Yes 散佈在日常生活中
ささやかなヒントを
sasayaka na hinto wo
明顯的提示
見逃さないようにOpen eyes
minogasanai youni Open eyes
不要錯過了Open eyes
Oh頑なプライドを
Oh katakuna na puraido wo
Oh 固執的自尊
守るだけじゃNot my life
mamoru dake jya Not my life
只是一成不變Not my life
何も変わらないTake that new step
nani mo kawaranai Take that new step
什麼都不會有所改變 Take that new step
目的地を決めない旅も(Surprising)
mokutekichi wo kimenai tabi mo (Surprising)
沒有目的的旅行(Surprising)
楽しいはずIt's the one way out
tanoshii hazu It's the one way out
一定很有趣It's the one way out
Let me go wo(Something is out there)
Why私が選ぶColors
Why watashi ga erabu Colors
Why 我所選的Colors
夢みていたいから
yume mite itai kara
就像夢一般
余計な肩の力抜いてきっと
yokei na kata no chikara nuite kitto
一定能將我多餘的肩膀的壓力消去
Lucky to find this happening
Please遠回りでもMy way
Please toomawari demo My way
Please 就算原地打轉也是My way
寄り道しても前へ
yorimichi shite mo mae he
就算是走錯路也要向前
季節を運ぶ風のように遥か
kisetsu wo hakobu kaze no youni haruka
就像是搬運季節的風兒一般遙遠
Never lose myself anyway
Open the window to a brighter day...
Open the window to a brighter day...
駅のホームでつまづいた時に(Sincerely)
eki no hoomu de tsumazuita toki ni (Sincerely)
在車站的月台受創的時候(Sincerely)
擦りむいた足 赤い傷が
surimuita ashi akai kizu ga
擦傷的腳 紅色的傷口
消えない でも(Tell me the next scene)
kienai demo (Tell me the next scene)
即使不會消失 (Tell me the next scene)
Why心に咲いたFlowers
Why kokoro ni saita Flowers
Why 心中所綻放的Flowers
大事にしたいなら
daiji ni shitai nara
如果想好好珍惜的話
時には思い切り泣いて
toki ni wa omoikiri naite
偶爾就放聲大哭吧
Don't wanna look back to the past again
Why私に似合うColors
Why watashi ni niau Colors
Why 適合我的Colors
自由でいたいから
jiyuu de itai kara
我要自由選擇
答えはひとつだけじゃないきっと
kotae wa hitotsu dake jyanai kitto
一定不是只有一種
And it's all in the air
I信じてるのはMy way
I shinjiteru no wa My way
I 深信著My way
立ち止らずに前へ
tachidomarazu ni mae he
不要停止向前邁進
与えられた未来さえも越えて
ataerareta mirai sae mo koete
就連被給予的未來之路也要跨越
Into the highest feelin'
|